* Robert MacLeay <robertmacleay at mac.com> [2006-10-28 18:35]: > On 10/28/06 7:50 AM, "Jerry Rocteur" <macosx at rocteur.cc> wrote: > > * Jorge Parada <jorgedaniel at mac.com> [2006-10-28 15:43]: > >> I have been looking for an English-Spanish Spanish-English Dictionary for > >> Mac OS X for my translation work and I have not found one that suits me. > >> Can anyone help me? > > > What is wrong with the Dashboard Translator ? > > > > F12 and translate ? > > Plenty. > > Most words in both Spanish and English have multiple meanings. Translation > software which gives you a single word *without a definition* is essentially > worthless. > > example: cuadrado > adjusted > fit > > Too bad if you were asking about the mathematical term for multiplying a > number by itself. > > Not to mention that the Dashboard Translator does not play well with other > widgets. > > To answer Jorge's question, I have found nothing satisfactory myself. The > best of a terrible lot is good old Babelfish, which does phrases; being able > to translate the word in context helps. I guess that as I'm usually translating between French/English/Dutch and two of those I know well, I've always thought that Dashboard did a good job.. But I guess for serious work, it is lacking, I look forward to reading other answers. Jerry