[Duo2400] babbelfished

Andrew W. Hill jessicat at jmug.org
Thu Dec 12 22:24:44 PST 2002


>  >I think this topic should probably be done in English.  Here's the
>>Babelfished version of Bernies message:
>
>>"It is a great pleasure for me, living in Paris, of reading a French
>>message.... but that ullement does not obstruct me to read them in
>>English. I think that the contents of the messages are what there is
>>of more significant, as well as the user-friendliness which reigns on
>>this list of which I have read the messages aves great interest for
>>several years. In a friendly way with all"
>
>Here's a human translation of Bernie's message:
>
>"It is a great pleasure for me, living in Paris, to read a message in
>French.  But it does bother me at all to read them in English.  I
>think the content of the messages is what is most important, as well
>as the friendliness (conviviality) which reigns on this list whose
>messages I have been reading with great interest for several years.
>
>Amicably to all [Best wishes to all or Cordially],
>
>Bernie"

I was starting to wonder about the "In a friendly way with all".... :)
Aqua
-- 
Fade far away, dissolve, and quite forget
What thou among the leaves hast never known,
The weariness, the fever and the fret
Here, where men sit and hear each other groan;
      - John Keats: "Ode To A Nightingale"



More information about the DuoList mailing list